Teljesen új design: a megújult kivitelnek köszönhetôen szinte láthatatlanul illeszkedik a tavakba és a patakokba. Kiváló megbízhatóság: az erôs tisztítási teljesítmény lehetôvé teszi az akár 8 mm-es szennyezôdések kiszűrését. Fürdőtavak szűréséhez is ajánlott (csak külsô szivattyúkamrás installációval). Speciális lépcsôt tömlôcsatlakozás AquaMax EcoClassic 3500 típustól. Hihetetlenül gazdaságos működés: az energiahatékony EC motornak köszönhetôen az Eco Classic szivattyú jelentôs áramot és pénzt takarít meg Védelem szárazonfutás vagy blokkolás esetére az "Environmental Function Control" (EFC by OASE) segítségével
Méretek (H x Sz x M) mm 190 x 175 x 100, 280 x 230 x 130
Névleges feszültség 220 - 240 V / 50 Hz
Garancia: 3+2év
Kiszűrhetô szemcseméret 8mm
Elektronikusan nem szabályozható
Üzemeltetés módja csak vízszint alatt, vízben és szárazon
Kábelhossz: 10m.
Cikkszám: 51102 Tipus: Aquamax ECO Classic 11500
Teljesítmény felvétel (W): 100 Q max (l/h): 11000 H max (m): 3,3
Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék Aquamax Eco Classic 2500, 3500, 5500, 8500, 11500, 14500 megvásárlásával jó döntést hozott. Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az készülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat. A készülék helyes és biztonságos haszálata érdekében feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat. Őrizze meg gondosan a jelen használati útmutatót. Ha másnakadja a készüléket, adja oda ezt a használati útmutatót is.
Rendeltetésszerűhasználat
Aquamax Eco Classic 2500, 3500, 5500, 8500, 11500, 14500, a továbbiakban "készülék", és a csomagolásban talál-ható minden más (alkat)rész kizárólag csak a következőképpen használható: -Normál tóvíz szivattyúzására szűrőkhöz, vízesésekhez és kerti patakokhoz. -Üzemeltetés a műszaki adatok betartása mellett.
A készülékre a következőkorlátozások érvényesek: -Fürdésre használt tavakban használni tilos. -A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal használni. -Soha nem szabad vízátfolyás nélkül működtetni. -Nem szabad kisipari- vagy ipari célokra használni. -Nem szabad vegyszerekkel, élelmiszerekkel, gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni. -Ne csatlakoztassa a házi vízellátásra.
Biztonsági utasítások A OASEcég ezt a készüléket a technika aktuális állása és a fennálló biztonsági előírások szerint építette. Ennek ellenére a készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill. nem a használati célnak megfelelően alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat. Biztonsági okokból gyermekek és 16 évnél fiatalabbak, valamint olyan személyek, akik nem képesek felismerni a lehetséges veszélyeket, vagy jelen használati utasítást nem ismerik, nem használhatják a készüléket. Figyelni kell a gyerekekre, hogy ne játszanak a készülékkel.
Veszélyek a víz és elektromosság kombinációja által -A víz és elektromosság kombinációja nem elõírásszerû csatlakoztatás vagy szakszerûtlen kezelés esetén áramütés miatti halálhoz vagy súlyos sérülésekhez vezethet. -Mielőtt a vízbe nyúlna, feszültségmentesítse az összes vízben lévőkészüléket.
Előírásszerű elektromos telepítés -Az elektromos rákötéseknek meg kell felelniük a nemzetiszabályozásoknak és ezeket kizárólag szakember kivite-lezheti. -Egy személy akkor számít szakképzett villanyszerelőnek, ha képesítése, ismeretei és tapasztalata alapján képes felmérni és elvégezni a munkát. A szakember képes kell hogy legyen a lehetséges veszélyek felismerésére, és a vonatkozó nemzeti és regionális és normák és szabályok betartására. -Ha kérdése, vagy problémája van, forduljon villanyszerelőszakemberhez. -A készülék csatlakoztatása csak akkor megengedett, a készülék és a tápáram paraméterei megegyeznek. A készü-lék adatai a típustáblán, valamint a csomagoláson, és ebben az útmutatóban találhatóak meg. -A készüléket 30 mA névleges áramerősségűhibaáram-védelemmel kell ellátni. -A hosszabbító (pl. elosztóléc) és az elosztó meg kell hogy feleljen a szabadban történőfelhasználás feltételeinek (fröccsenés-védelemmel ellátva). -A hálózati csatlakozóvezetékeknek nem szabad a H05RN-F jelölésűgumi tömlővezetékeknél kisebb keresztmetszettel rendelkezniük. A hosszabbító vezetékeknek eleget kell tenniük a DIN VDE 0620 követelményeinek. -A csatlakozókat védje a nedvességtől. -A készüléket csak előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatról működtesse.
Biztonságos működés -Sérült vezeték, vagy ház eseténa készüléket tilos üzemeltetni. −Ne hordozza vagy húzza a készüléket a csatlakozó vezetéknél fogva! −A vezetéket védve helyezze el, így kizárhatóak a sérülések és senki nem bukik fel benne. −Ne nyissa fel a készüléket, vagy az alkatrészeket,ha erre az útmutató nem szólítja fel kifejezetten. −Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon a készülékhez. −Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken. −Szerelést csak OASE szakszerviz végezzen. −A csatlakozóvezeték nem cserélhetőki. Egy sérült vezeték esetén a készüléket ill.az alkotórészeit ártalmatlanítani kell. −A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha a tóvízben nem tartózkodnak emberek! −A csatlakozót és az aljzatot tartsa szárazon. Fontos! A készülék egy permanens mágnessel van felszerelve. A mágneses mező befolyásolhatja a szívritmus-szabályozókat.
Felállítás és csatlakoztatás Csavarja fel a lépcsőzetes tömlővéget a kimenetre. -A lépcsőzetes tömlővég rövidítése és sorjátlanítása, hogy a tömlővég átmérője megfeleljen a felhasznált tömlő átmérőjének. Illessze a tömlőt a lépcsőzetes tömlővégre, és biztosítsa csőbilinccsel. Aquamax Eco Classic 3500/5500/8500/11500/14500 A készülék működtetése a tóban Úgy állítsa fel a készüléket, hogy az ne legyen közvetlen napsugárzásnak kitéve (max. 40 ºC).
Üzembe helyezés Bekapcsolás:Csatlakoztassa a csatlakozót az aljzathoz. A készülék automatikusan bekapcsol, ha azt az elektromos hálózatra kötötték. Kikapcsolás:Húzza ki a hálózati csatlakozót. Aquamax Eco Classic 3500/5500/8500/11500/14500 A szivattyú üzembe helyezéskor egy előre beprogramozott, kb. kétperces öntesztet hajt végre (Environmental Func-tion Control (EFC)). Ekkor a szivattyú észleli, hogy szárazra futott vagy blokkolódott-e, ill. hogy vízbe van-e merítve. Szárazra futás / blokkolódás esetén a szivattyú kb. 90 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol. Üzemzavar esetén szakítsa meg az áramellátást, „árassza el a szivattyút”, ill. távolítsa el az akadályt. Ezután a készüléket újból üzembe lehet helyezni.
Tisztítás és karbantartás -Mielőtt belenyúl a vízbe, mindig húzza ki a vízben található összes készülék hálózati dugaszát. -A készüléken való munkavégzés előtt húzza ki a dugót a konnektorból.
Készülék tisztítása A készüléket lehetőség szerint tiszta vízzel és puha kefével tisztítsa. -Agresszív tisztítószerek, vagy vegyszeroldatok használata tilos, mivel ezek károsíthatják a burkolatot, vagy károsan befolyásolhatják a működést. -Makacs vízkövesedés esetén a szivattyú tisztításához csak ecet-, és klórmentes háztartási tisztítószer használható. Ezt követően tiszta vízzel alaposan mossa át a szivattyút.
Aquamax Eco Classic 2500 -Teljesítmény csökkenésekor folyó vízben, puha kefével tisztítsa meg a szűrőházat. A szivattyú tisztítása 1. Csavarja le a lépcsőzetes tömlővéget. 2. Távolítsa el a csavarokat. -A csavarok szállítási biztosítóként szolgálnak, és a működéshez nem szükségesek. 3. Nyomja be a bepattintható rögzítőkampót, és hajtsa fel a szűrőfelsőrészét. 4. Vegye ki a szivattyút. 5. Csavarja le a szivattyúházat, és húzza ki a járóegységet. -Az összes alkatrészt folyó víz alatt tisztítsa ki kefével, szükség esetén cserélje ki a sérült alkatrészeket. 6. Fordított sorrendben szerelje össze a készüléket. -Helyezze a szivattyú vezetékét a szűrőalsó részének kábelnyílásába úgy, hogy a vezeték ne csípődjön be a szűrőház lezárásakor.
Aquamax Eco Classic 3500/5500/8500/11500/14500 -Teljesítmény csökkenésekor folyó vízben, puha kefével tisztítsa meg a szűrőházat. A szivattyú tisztítása 1. Csavarja le a lépcsőzetes tömlővéget. 2. Távolítsa el a csavarokat. -A csavarok szállítási biztosítóként szolgálnak, és a működéshez nem szükségesek. 3. Nyomja be a bepattintható rögzítőkampót, és hajtsa fel a szűrőfelsőrészét. 4. Vegye ki a szivattyút. 5. Távolítsa el a csavarokat. 6. Vegye le a szivattyúházat tartógyűrűvel, tömítéssel és járóegységgel együtt. -Az összes alkatrészt folyó víz alatt tisztítsa ki kefével, szükség esetén cserélje ki a sérült alkatrészeket. 7. Fordított sorrendben szerelje össze a készüléket. -Helyezze a szivattyú vezetékét a szűrőalsó részének kábelnyílásába úgy, hogy a vezeték ne csípődjön be a szűrőház lezárásakor.
Kopóalkatrészek A rotor nem kopóalkatrész, és arra nem vonatkozik a szavatosság.
Tárolás / Telelés Fagy esetén a készüléket le kell szerelni. Alaposan tisztítsa meg a készüléket, és ellenőrizze épségét. A készüléket vízbe merítve vagy vízzel megtöltve,fagymentesen kell tárolni. A dugós csatlakozót nem szabad elárasztani!
Javítás A sérült házat nem szabad megjavítani, és azt nem szabad tovább használni. Semmisítse meg a készüléket szakszerűen.
Megsemmisítés Ne a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítsa a készüléket! Ehhez az erre kijelölt visszavételi helyeket használja. Előtte a kábel levágásával tegye használhatatlanná a készüléket.